Tworząc filmy z wycieczki czy wakacji, oprócz napisów wklejonych w film zawierających główne etapy czy miejsca naszej eskapady, brakowało mi możliwości tworzenia automatycznych napisów, które część informacji pobierała by z plików źródłowych (filmów i zdjęć).
W starych kamerach można było włączyć wklejanie daty i godziny w rogu. Także w poprzednim programie jaki używałem czyli Sony Vegas, dzięki wtyczce można było takie parametry wyciągnąć i wygenerować odpowiedni (trochę biedny ale jednak) plik SRT.
Teraz do montażu używam programu Resolve Davinci Studio i oczywiście można tam dodać ścieżkę z napisami ale wszystkie wpisy trzeba już robić ręcznie, a wszystkie moje filmy zawierają zwykle jeden strumień video, dwa strumienie dźwiękowe (czyli dźwięk oryginalny i z podkładem muzycznym) no i właśnie można jeszcze dodać opcjonalne napisy, które domyślne są wyłączone ale zawsze można je włączyć i wtedy cały czas być na bieżąco co i gdzie się działo. Pliki te łącze jako jeden kontener Matroska (MKV).
Czyli w skrócie, mamy przykładowy projekt filmu w Resolve Davinci:
A chcemy wykonać z tego projektu napisy SRT np.:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,080
23 wrzesień 2025 12:27 (wt) Lotnisko Łódź
2
00:00:10,080 --> 00:00:17,280
23 wrzesień 2025 12:28 (wt) Lotnisko Łódź
Żeby potem na filmie po włączeniu napisów mieć:
Etap 1
Przed zrobieniem projektu w samym programie do montażu musimy przygotować nazwy plików video i zdjęć. Dzięki temu będziemy mieli załatwiony pierwszy człon napisów czyli data. Wykorzystujemy do tego program Irfanview, który posiada w swoich opcjach moduł do zmiany nazw plików w zależności od wpisanych parametrów. W moim przykładzie konwertuje pliki video i zdjęcia z aparatu Panasonica i telefonów.
Przykładowo pliki *.RW2 zmieniamy ustawieniami:
Mamy 2 pliki w katalogu D:\7 i zmienione nazwy plików RW2 otrzymamy w D:\2\out\
Jako „Name pattern” wpisujemy:
$T(%Y-%m-%d;%H_%M_%S;%a)RW2
Po wykonaniu „Start Batch” w katalogu wynikowym otrzymamy:
Oczywiście, pliki źródłowe muszą zawierać dane EXIF ale obecnie wszystkie aparaty czy telefony takie dane w plikach umieszczają.
Podobnie wykonujemy operację na innych plikach – zmieniając tylko „Name pattern” zgodnie z rozszerzeniami plików. Moje pliki video z Panasonica mają MP4 czyli pattern modyfikujemy na:
$T(%Y-%m-%d;%H_%M_%S;%a)MP4
Tak zmodyfikowane pliki możemy już importować do resolve davinci. Pliki video od razu, a zdjęcia musimy obrobić w innym programie graficznym i wygenerować np. JPG (na obecną chwilę program Resolve Davinci nie wczytuje plików RW2)
Etap 2
Robimy montaż w programie Resolve Davinci. Po zaimportowaniu wszystkich plików, odpowiednim przycięciu klipów, dodaniu tytułów i napisów wklejonych w film. Ja dodaje jeszcze markery, które możemy użyć jako rozdziałów w filmie.
Po skończeniu wszystkich prac wykonujemy eksport CSV z danymi ścieżek, które mamy w naszym projekcie – Klikamy w opcję „Edit index”:
I po otwarciu menu: … robimy ”Export Edit Index”
Wybieramy format CSV i zapisujemy np. z domyślną nazwą: „Timeline 1.csv”
Etap 3
Tutaj zaczynają się schody. Plik CSV zawiera informacje o wszystkich ścieżkach w projekcie. Do tej pory tworzyłem plik w Excelu i po zaimportowaniu pliku mozolnie usuwałem nadmiarowe kolumny i wiersze. Następnie skryptem pythonowym tworzyłem napisy SRT.
Teraz jednak w dobie AI można było pokusić się o stworzenie bardziej przydatnego narzędzia. W założeniu ma wczytywać plik CSV, maksymalnie go wyczyścić i po edycji lub dodaniu dodatkowych opisów można wygenerować plik SRT
Program możemy ściągnąć tutaj (w wersji portable) lub z prostym instalatorem tutaj. W przypadku komunikatu "Nie można otworzyć pliku" należy we właściwościach pliku (zwykle prawy klawisz myszy i "Właściwości") zaznaczyć na dole kwadracik "Odblokuj" (w sekcji "zabezpieczenia").
Następnie po uruchomieniu wczytujemy plik CSV:
Program sprawdza klatkaż – musimy go ustawić na taką wartość jaki ma plik Video. W przeciwnym razie napisy nie będą zsynchronizowane.
Klikamy Yes i po wczytaniu mamy np. taki układ:
Widzimy, że w wierszu 4 mamy niepotrzebny Track „V5” – na nim w projekcie Davinci umieszczałem dodatkowe grafiki. Przyciskami na dole możemy ten Track wyłączyć.
Możemy także, jeżeli nie mamy skonwertowanych nazw plików, wyłączyć także kolumnę „Date Info”, która u nas właśnie wyświetla datę z nazwy plików w projekcie.
Teraz w kolumnie „Additonal text” wpisujemy dodatkowy tekst, jaki będzie ukazywał się za datą:
W każdej chwili możemy zapisać projekt przed eksportem i wczytać go później, żeby dokończyć pracę:
Po skończeniu edycji możemy wyeksportować napisy SRT korzystając z przycisku „Export SRT” na dole z prawej strony:
I otrzymujemy gotowe napisy:
Etap 4
Teraz możemy już składać w całość nasz film. Osobiście do tworzenie plików MKV używam programu mkvtoolnix.
Po wielu latach, cieszymy się z dodatkowych informacji w filmie, które mogą być pomocne podczas seansu.